qiū怀huái

作者:元好问 〔金〕
原文 繁体版

凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。

凉葉蕭蕭雨聲虚,堂淅掩掩清黄華。

黄华自与西风约,白发先从远客生。

自與西風約白發,先従遠客生唫佀。

吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊夜频惊。

候蟲秌更苦夢咊,寒鵲亱頻驚何時。

何时石岭关山路,一望家山眼暂明?

石嶺關山路一朢,家眼暫一眼暂明?

译文 注释

一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。门外,黄菊依旧与西风相约而至;屋里,白发已先为远客伴愁而生。我好比知时应节的鸣虫,吟唱之声逢秋更苦;我又似是孤栖寒枝的乌鹊,怀乡之梦入夜屡惊。石岭关山的小路呵,何时才能够再次登临——望一眼家乡的山水呵,我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?

1﹑凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。2﹑淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。3﹑黄华:指菊花。华,同“花”。4﹑远客:远离家乡的客子。5﹑候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”6﹑眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。

🖋 作者介绍

元好问
金代
元好问(1190—1257)金文学家。字裕之,号遗山,秀容(今山西忻县)人。祖系出自北魏拓跋氏。 兴定进士,曾任行尚书省左司员外郎等职。金亡不仕。 工诗文,在金元之际颇负重望。诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。起《论诗》绝句三十首,崇尚天然,反对柔糜、雕琢,在文学批评史上颇有地位。作有《遗山集》,编有《中州集》。

📜 元好问 名句

「问莲根、有丝多少,莲心知为谁苦。双花脉脉娇相向,只是旧家儿女。天已许。甚不教、白头生死鸳鸯浦。夕阳无语。算谢客烟中,湘妃江上,未是断肠处。香奁梦,好在灵芝瑞露。人间俯仰今古。海枯石烂情缘在,幽恨不埋黄土。相思树。流年度、无端又被西风误。舟少住。怕载酒重来,红衣半落,狼藉卧风雨。」
「问楼桑、故居无处。青林留在祠宇。荒坛社散鸟声□,寂寞汉家箫鼓。春已暮。君不见、锦城花重惊风雨。刘郎良苦。尽玉垒青云,锦江秀色,办作一丘土。西山好,满意龙盘虎踞。登临感怆千古。当时诸葛成何事,伯仲果谁伊吕。还自语。缘底事、十年来往燕南路。征鞍且驻。就老瓦盆边,田翁共饮,携手醉乡去。」
「问人间情是何物,直教生死相许?天南地北双飞客,老翅几回寒暑!欢乐趣,离别苦,是中更有痴儿女。君应有语:渺万里层云,千山暮景,只影为谁去!横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼自啼风雨。天也妒,未得与,莺儿燕子俱黄土。千秋万古,为留待骚人,狂歌痛吹,来访雁丘处。」

🏛 同为金代诗词

京都元夕 元好问