歇后语 · 谜面

荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)

↓   答案揭晓   ↓
不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿

📝 歇后语解析

谜面:荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
谜底:不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

荞麦地里抓王八 ——十拿九稳
荞麦皮里挤油 ——死抠;没多大油水;油水不大
荞麦粒儿 ——有棱有角
沙窝里种荞麦 ——不成
一张麦筛子 ——缺点多;尽缺点
腊月种小麦 ——外行
汤锅里的小麦 ——面熟
荞麦去了皮 ——棱没棱;仁没仁
冬瓜皮做帽子 ——滑头;滑头滑脑
山羊见了老虎皮 ——望而生畏

🎯 相关成语

麦丘之祝 mài qiū zhī zhù 指直言之谏。
麦饭豆羹 mài fàn dòu gēng 羹:汤。指粗劣食品。用来比喻生活水平低下。
皮开肉绽 pí kāi ròu zhàn 绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
豹死留皮 bào sǐ liú pí 豹子死了,皮留在世间。比喻将好名声留传于后世。
没精打彩 méi jīng dǎ cǎi 形容精神不振,情绪低落。
打死虎 dǎ sǐ hǔ 比喻抨击已失威势的人。