歇后语 · 谜面

蜡烛的脾气

↓   答案揭晓   ↓
不点不明

📝 歇后语解析

谜面:蜡烛的脾气
谜底:不点不明
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

风前蜡烛 ——说灭就灭
灯笼点蜡烛 ——心里亮;肚里明
白蜡树上结桂花 ——根子不正
蜡人玩火 ——自顾不暇
玻璃瓶里插蜡烛 ——肚里明
抱着蜡烛取暖 ——无济于事
点燃的蜡烛 ——长命(明)不了
没头的蚂蚱 ——瞎蹦
饭堂里的苍蝇 ——人人讨厌
洞庭湖里的鸭子 ——无人管

🎯 相关成语

味同嚼蜡 wèi tóng jiáo cù 象吃蜡一样,没有一点儿味。形容语言或文章枯燥无味。
吹灯拔蜡 chuī dēng bá là 比喻垮台;散伙。
扣盘扪烛 kòu pán mén zhú 扣:敲;扪:摸。比喻不经实践,认识片面,难以得到真知。
风烛之年 fēng zhú zhī nián 比喻人到了接近死亡的晚年。
一语中的 yī yǔ zhōng dì 一句话就说中要害。同“一语破的”。
冰解的破 bīng jiě dì pò 冰冻融解,箭靶射中。比喻问题解决,障碍消除。