歇后语 · 谜面

和尚养儿子

↓   答案揭晓   ↓
岂有此理

📝 歇后语解析

谜面:和尚养儿子
谜底:岂有此理
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

见了和尚叫舅子 ——乱认亲
济公当和尚 ——不吃素
和尚的袈裟 ——东拼西凑;七拼八凑
杀人和尚念佛经 ——假慈悲;假慈善
和尚戴礼帽 ——与众禾同
和尚的住处 ——妙(庙)
和尚打架扯辫子 ——没有的事(比喻某件事不可能发生,或对某件事表示否定。)
歪嘴和尚吃螺蛳 ——以歪就歪
牛棚里养鸡 ——架子不小;好大的架子
童养媳伺候公婆 ——小心在意

🎯 相关成语

风和日美 fēng hé rì měi 微风和畅,阳光明丽。同“风和日丽”。
远来和尚好看经 yuǎn lái hé shàng hǎo kàn jīng 比喻外地来的人比本地人更受重视。
尚虚中馈 shàng xū zhōng kuì 中馈:古时指妇女在家中主持饮食等事,引伸指妻室;虚:空。指没有妻子。
跑了和尚跑不了庙 pǎo le hé shàng pǎo bù le miào 指纵然一时躲掉,但由于其他无法摆脱的牵累,最后还是无法脱身。
香花供养 xiāng huā gòng yǎng 供养:奉养。原为佛家语。指用香和花供养,是佛教的一种礼敬仪式。后比喻虔诚的敬礼。
养儿防老,积谷防饥 yǎng ér fáng lǎo,jī gǔ fáng jī 指养育儿子以防老年无依靠,保存谷物为防备饥荒。