歇后语 · 谜面

坟头儿不叫坟头儿

↓   答案揭晓   ↓
土包子

📝 歇后语解析

谜面:坟头儿不叫坟头儿
谜底:土包子
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

坟头上耍大刀 ——吓鬼(比喻吓唬不了人。);吓死人
上坟不摆刀头肉 ——哄鬼;骗鬼;哄死人
坟场里演戏 ——给鬼看
乱坟岗上卖布 ——鬼扯
剃头洗脚面 ——从头错到底
仨钱买头老叫驴(公驴) ——浑身是毛病;贱货
灶王爷扔石头 ——砸锅
切菜刀背上翻跟头 ——武艺高;本领高;好险
瞎子纫(ren 引线穿过针鼻儿)上了针 ——凑巧了;赶巧了;正好

🎯 相关成语

五典三坟 wǔ diǎn sān fén 犹言三坟五典。泛指古代典籍。
自掘坟墓 zì jué fén mù 掘:挖。自己的所作所为就象在替自己挖掘坟墓一样。比喻自寻死路。
从头到尾 cóng tóu dào wěi 从开头到结尾。指某件事物的全过程或全部内容。
蛇头鼠眼 shé tóu shǔ yǎn 形容人的面相丑恶,心术不正。亦作“蛇眉鼠眼”。
乞儿马医 qǐ ér mǎ yī 乞儿:乞丐;马医:兽医中专治马病的人。旧指卑贱的人。
视若儿戏 shì ruò ér xì 比喻不当一回事,极不重视。同“视同儿戏”。