歇后语 · 谜面

扒了皮的癞蛤蟆

↓   答案揭晓   ↓
活着讨厌,死了还吓人

📝 歇后语解析

谜面:扒了皮的癞蛤蟆
谜底:活着讨厌,死了还吓人
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

属扒火棍的 ——一头冷来一头热
猫儿扒琵琶 ——乱弹琴
扒灰头讲礼书 ——说里不走理
家里丢了磨 ——没法推
瞎子死了儿子 ——没指望了
糠了的萝卜 ——没有辣气(比喻对手或敌人没有多大力量了。或不那么厉害了。)
斗赢了的公鸡 ——神气十足;神气活现
烟灰抹面皮 ——黑下脏来
橡皮糖 ——扯得长

🎯 相关成语

扒高踩低 bā gāo cǎi dī 比喻对上奉承攀附,对下欺侮压制。
绷扒吊拷 bēng bā diào kǎo 古代的一种刑罚。强行脱去衣服,捆绑并吊起来拷打。绷:捆绑。扒:脱掉。
千了万当 qiān le wàn dàng 比喻妥帖、有着落。同“千了百当”。
没完没了 méi wán méi liǎo 无穷尽。
隔皮断货 gé pí duàn huò 指隔着封皮,判断货物的好坏。比喻凭外部现象推测内部底细。
抓破脸皮 zhuā pò liǎn pí 比喻感情破裂,公开争吵。