歇后语 · 谜面

灶前老虎

↓   答案揭晓   ↓
屋里凶

📝 歇后语解析

谜面:灶前老虎
谜底:屋里凶
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

屎壳郎跌炉灶 ——凶多吉少
灶门前拿竹筒 ——吹了
灶王爷不在家 ——没主事的人
黄泥巴打黑灶 ——好心不得好报
县太爷门前打鼓 ——鸣冤叫屈
前妻的孩子哄后娘 ——尽说瞎话
暴雨前的闪电 ——人发雷霆
堂前中央挂灯笼 ——正大光明
大虫(老虎)吃耗子 ——囫囵(hu lun完整;整个儿)吞
老太太的金莲(旧时指缠足妇女的脚) ——窝囊一辈子;委屈一辈子

🎯 相关成语

扫锅刮灶 sǎo guō guā zào 指倾其所有。
执粗井灶 zhí cū jǐng zào 指操持家务。比喻为人妇。
前无古人,后无来者 qián wú gǔ rén,hòu wú lái zhě 指空前绝后。亦用作讽刺。同“前不见古人,后不见来者”。
前言不搭后语 qián yán bù dā hòu yǔ 说得话前后连接不上。多形容思想混乱,不能自圆其说。
妻儿老少 qī ér lǎo shǎo 指父、母、妻、子等全体家属。同“妻儿老小”。
老生常谈 lǎo shēng cháng tán 老书生经常说的话。比喻人们听惯了的没有新鲜意思的话。