歇后语 · 谜面

秃子当和尚

↓   答案揭晓   ↓
正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了

📝 歇后语解析

谜面:秃子当和尚
谜底:正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

秃子脑袋当玩具 ——耍滑头
马蜂蜇秃子 ——头痛;没遮没盖
脑袋瓜儿长秃疮 ——不是好剃的头;刺儿头
秃子摸头皮 ——无法(发)
瞎子逛大街 ——目中无人
虾子过河 ——谦虚(牵须)
没跟的鞋子 ——拖拖沓沓;没法提;提不起来;别提了
烧屋赶耗子 ——不合算;得不偿失
麦苗当成韭菜割 ——胡拉乱扯
王二麻子当军师 ——点子多

🎯 相关成语

发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
孝子爱日 xiào zǐ ài rì 指珍惜与父母共处的岁月,能及时行孝。
名流巨子 míng liú jù zǐ 著名人士与重要人物。
不了不当 bù liǎo bù dàng 犹言拖泥带水,没有了结。
当面锣,对面鼓 dāng miàn luó,duì miàn gǔ 比喻面对面地商量、对证或争论。