歇后语 · 谜面

耍戏法的敲锣

↓   答案揭晓   ↓
要变了

📝 歇后语解析

谜面:耍戏法的敲锣
谜底:要变了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

八十岁公公耍猴子 ——老把戏
猴儿耍大刀 ——胡砍
盘古王耍拨浪鼓 ——老天真
被窝里耍拳 ——有劲使不上
唱戏的吹胡子 ——假生气
另搭台子唱戏 ——从头来
熊瞎子上戏台 ——熊样
看戏挑媳妇 ——一头满意(比喻一方面心里满足)
法场的麻雀 ——耐惊受怕;胆子早吓大了
拿着蜂房变戏法 ——耍心眼

🎯 相关成语

耍花腔 shuǎ huā qiāng 用虚假而动听的话骗人。
耍嘴皮子 shuǎ zuǐ pí zi 指光说不做。也指卖弄口才(含贬义)。
班衣戏彩 bān yī xì cǎi 指身穿彩衣,作婴兒戏耍以娱父母。后以之为老养父母的孝亲典故。
另眼看戏 lìng yǎn kàn xì 犹另眼相看。指看待某个人不同一般。也指不被重视的人得到重视。
贪脏枉法 tān zāng wǎng fǎ 贪污受贿,违犯法纪。
王子犯法,庶民同罪 wáng zǐ fàn fǎ,shù mín tóng zuì 王子犯了法,和老百姓一样处以罪刑。指王法对于王子、平民是一样的。